HBO新剧《Hung》,中文译名(🃏)《大(dà )器(qì )(🕟)晚成》,这个译名(míng )很(🔧)有(yǒu )神(shén )韵(🆖),关键在(🌰)那个器字。Hung的意思是指(zhǐ )(🎲)男性雄(xióng )壮伟(♑)大(dà )的器官,所以(yǐ )各位看(🎩)官应(🗄)该能(🎡)心领(lǐng )神(shén )会吧?这(zhè )个(gè )剧的(de )看点在(zài )于(🕌):(🛺)中(📞)年(nián )大叔、篮球教练、离(🚸)婚、拖儿(ér )带女、穷困潦(🔊)倒、无处藏身、(🚣)胯(🔩)下巨物,然后(⏯)理所当然的……大叔卖身做兼职舞男了(le )! (🙌)不过千万(🙄)不要以为这是个H剧,实际上(shàng )它(tā )探讨的话题还挺(tǐng )(😍)严肃(👺)的(de )(⛳)。特(tè )别是(shì )在目前(🧟)全(🚴)球经(🤖)济一片不景(jǐng )气(🤘)的大环境下,这(🥊)个“性感大叔面(🦇)临中年危机终于(⛏)小(🐨)宇宙爆(🤷)发,发(fā )狠拼(pīn )(🚶)命”的(de )剧(💯)情,还是(shì )很有现(🐡)实意义的。而且(qiě )(⏲)它还是一部黑色(🔷)幽默剧,再加上男主角是(shì )很有(yǒu )爱的Thomas Jane大叔,不辞辛劳的宽衣解带演出多场激(jī )情裸戏,简(jiǎn )直是(shì )(📬)大叔控的福音啊。
Copyright © 2008-2018